sexta-feira, 6 de junho de 2014

Ideias Criativas | Creative Ideas

Quando procuramos uma cidade no Google Maps, um pequeno ícone vermelho mostra extamente onde o centro da cidade é. Ao reparar nesse pequeno detalhe, o artista Aram Bartholl decidiu trazer esse elemento digital para a realidade em três dimensões.
 
When you look up a city on Google Maps, a little red icon shows you exactly where the center of that city is. Noticing that little detail, artist Aram Bartholl decided to bring these digital elements into the real, three-dimensional world.



Alguns "icones" estão em praças públicas, tal como seria esperado. Outros estão em locais  menos óbvios - campus universitários ou enfiados no meio de viadutos decadentes.

Some stand in grand public squares, just where you would expect. Others are in more unassuming places – in college campuses, or tucked between decaying overpasses.



quinta-feira, 5 de junho de 2014

“Pocket Parks” - Conheça esta iniciativa em São Paulo

Imagine que no lugar de uma rampa de acesso de um estacionamento, possa ter um mini parque no mesmo espaço, cujo acesso será público. Impossível? Não!

Imagine that instead of a ramp of a parking lot, you can have a mini park in the same space, which access will be public. Impossible? Not!


“Pocket park” ou “espaço livre” é criado em áreas que podem ser  públicas ou privadas, geralmente próximas a centros urbanos e sem nenhum uso. A ideia é transformar áreas pouco aproveitadas alterando a sua função, dando novos usos. Transformando estes espaços  numa "sala de estar" pública.

"Pocket park" or "free space" is created for areas which may be public or private, usually near urban centers and without any use. The idea is to transform little-used areas altering its function, giving new uses. Turning these spaces into a public "living room".


O primeiro Pocket Park surgiu em Nova Iorque, próximo a 5ª Avenida, a pedido do então presidente da CBS,  Williian Paley que contratou os arquitetos paisagistas para criar um pequeno parque de baixa manutenção com paisagismo.
The first Pocket Park emerged in New York, close to 5th Avenue, at the request of the then president of CBS, Paley Williian who hired landscape architects to create a small park with low maintenance landscaping.


Já o primeiro Pocket Park de São Paulo faz parte de um projeto de construção de cidades mais humanas e sustentáveis. O projeto consiste em propagar os "miniparques", e inspirar  outras  incorporadoras e administradoras de condomínios  a fazerem o mesmo com os espaços privados de fruição pública. 


The first Pocket Park of São Paulo is part of a project to build more humane and sustainable cities. The project consists in spreading "mini parks", and inspire other developers and administrators to do the same condos with private spaces for public enjoyment.



Mais uma inciativa positiva mostrando que é possível devolver os espaços para as pessoas e trazê-las novamente  para as ruas. O REurb apoia e compartilha estas inovações para aumentar a qualidade de vida nas cidades.
Another positive initiative showing that it is possible to return the spaces to people and bring them back to the streets. The REurb supports and shares these innovations to enhance the quality of life in cities.

quarta-feira, 4 de junho de 2014

Comunidades Sustentáveis| Sustainable Communities

Hoje o post é dedicado a uma reflexão sobre as comunidades sustentáveis e as suas componentes. Noções como sustentabilidade, desenvolvimento integrado, comunidades resilientes e inclusivas ganham cada vez mais destaque nos debates das cidades futuras. Atualmente deparamos com uma mudança de paradigma ambiental, energético, económico, social, entre outros e para isso é importante pensar sobre o que queremos para as cidades do futuro.

Today this post is dedicaded to a reflection about sustainable communities and their components. Notions such as sustainability, integrated development, resilient and inclusive communities are gaining more prominence in discussions of future cities. Nowadays we face a change of environmental, energetic, economic, social paradigms and others. Taking everything into acount is important to think about what we want for our future cities.



Temas como mobilidade sustentável, nomeadamente a inclusão das bicicletas nas cidades tem vindo a ganhar especial destaque em cidades como Copenhaga, Barcelona, Amesterdão, Malmo, entre outras cidades. A utilização da bicicleta tem múltiplos benefícios tanto para o bem-estar físico das pessoas como para cidades tornando-as mais limpas, seguras e acessíveis. 

Themes like sustainable mobility, particulary the inclusion of bicycles in cities, has gained special prominence in cities like Copenhagen, Barcelona, Amesterdam, Malmo and other cities. The use of bicycles have many benefits both for the physical well-being of people and for cities to make them more clean, safe and accessible.



Bicing - Barcelona
  
Outra componente importante é o desenvolvimento de sociedades coesas e inclusivas que tenham em vista a inclusão de diferentes estratos sociais e diferentes faixas etárias. Para isso a cidade tem de estar adaptada e desenhada para toda a população.

Other important component is the development of cohesive and inclusive societies aiming  the inclusion of different social stratification and different age groups. For this the city has to be adapted and designed for the entire population.



terça-feira, 3 de junho de 2014

Copenhaga - A cidade dos Utilizadores de Bicicleta | Copenhagen - City of Cyclists

Copenhaga é uma cidade famosa pela sua cultura de utilizadores de bicicletas. Nos dias de hoje é chamada oficialmente de "Primeira Cidade da Bicicleta" no Mundo.
É realmente uma das melhores cidades para quem prefere os modos suaves sustentáveis de mobilidade e para os utilizadores de bicicletas, com cerca de 400 quilómetros de ciclovias.

Relativamente a insfraestruturas para as bicicletas existem vários tipos, nomeadamente: ciclovias com dois sentidos, para maior segurança dos utilizadores de bicicleta; zonas assinaladas a azul, para maior conforto, em zonas de maior tráfego; zonas de 30, onde a velocidade máxima permitida é 30 Km/hora.

Conheça melhor a cidade de Copenhaga em:


Copenhagen is famous for its biking culture. In nowadays it's called officially "The first Bike City" in the World.
It's really one of the best cities for the people which prefer a sustainable mobility in the city and biking, with about 400 quilometers of cycleways.

About the bikes infrastructures, there are different types: protected cycletracks, bidirectional, for major security of the cyclists; painted "blue" lanes, for confort in areas with congestion; shared space, areas where the only can circulate at 30 Km/hour.  

Take a look to get to know the city of Copenhagen:




segunda-feira, 2 de junho de 2014

Mercado da Ribeira, Lisboa | Ribeira Market, Lisbon

A bem conhecida revista Time Out, Lisboa abriu as portas há menos de um mês o seu primeiro projecto a 3 dimensões: o Mercado da Ribeira.
O Mercado da Ribeira, situado no centro de Lisboa, continua com a sua componente de mercado de frutas e legumes e alia a esta uma "praça de alimentação" com restaurantes para todos os gostos.

Um bom exemplo de regeneração urbana feito por privados!

The well know magazine Time Out Lisbon just opened up, less than one month now, its first 3D projecto: the Ribeira Market.
This markets, in Lisbon's city center, keeps the fruit and vegetable market and adds up a "food court" with restaurants for everyone's tastes.

A good example of urban regeneration made by private entities!



domingo, 1 de junho de 2014

Land Art nas nossas cidades? | Land Art in our cities?

Land art: utiliza materiais naturais (terra, madeira, areia, água, paisagem) para criar obras de arte em perfeita sintonia com o ambiente.
Então, porque não encorporar estes elementos nas cidades?
Criando espaços públicos atractivos e efémeros?


Land Art: creates artworks using natural materials (earth, wood, sand, water, the landscape) in perfect harmony with the environment. 
So why not embody these elements in cities? 
Creating ephemeral and attractive public places ?

Strong Cities, Strong Communities


SC2 - Strong Cities, Strong Communities é um programa criado pela administração Obama (EUA) para incentivar a população a participar de forma activa na regeneração urbana da respectiva cidade.
Veja-se, como exemplo, o processo da cidade de Las Vegas, no Nevada.

SC2 - Strong Cities, Strong Communities is a program created by the Obama administration (USA) to encourage people to participate actively in the urban regeneration of their city. 
See, for example, the case of the city of Las Vegas, Nevada

Link: https://lasvegas.sc2prize.com/ABOUT#the_big_picture